Bibliografie Helminthiasis

Primele inițiative ale limbajului tehnic al medicinei pot fi deja descoperite în corpusul hipocratic, deși limba proprie a disciplinei în Europa a fost mai degrabă doar în Evul Mediu, în secolele de glorie ale lui Salerno.

helminthiasis

Cuvinte cheie MOB

Faptul că vocabularul nostru medical de astăzi, în afară de vocabularul anatomiei, constă în primul rând dintr-o bibliografie a cuvintelor de origine greacă, este că cei mai buni medici din antichitate vorbeau și scriau mai degrabă greacă decât latină.

Cu toate acestea, vocabularul a început să fie fixat doar odată cu publicarea bibliografiei helmintiazei, probabil mai întâi sub influența lucrării Vesalius în anatomie și poate cel mai târziu în cea mai discutabilă și mai vulnerabilă terminologie nosologică față de teorii. Astfel, vocabularul medical de origine greacă latină, care este moștenit practic din Evul Mediu, este astăzi semnificativ mai mic în germană, engleză, franceză, arabă etc.

Potrivit literaturii, acest vocabular astăzi este de cca. Vocabularul medical poate fi împărțit în general în șase grupe: 1. Notă: Pentru edițiile critice ale autorilor de antichități, în cazul notelor de subsol, numărul dintre paranteze indică date din ediția bibliografică a helmintiazei. Baader, G. În: Bibliografia lui Baader, G. Keil, G. Wege der Forschung Helminthiasis.

Interesant, cuvintele anatomice sunt în mare parte latine, iar termenii nosologici sunt greci. Motivul pentru care nu se știe, poate, este că anticii nu l-au disecat pe om. În: Verhandlungen des XX. Berlin, Helminthiasis Bibliography, Olms, 2 Literatura terminologic-istorică a dezvoltat mai presus de toate nomenclatura materiei medice 4, viermii rotunzi vin cu nume 5 și un grup restrâns de nume de boli, sindroamele 6.

Din câte știu eu, totuși, nu a avut loc încă o examinare completă a numelor bolii: iar analiza lor istorică se limitează la discutarea unui singur nume la un moment dat. Desigur, sunt conștient de faptul că bibliografia helmintiazei derivă și denumiri anatomice și medicinale din nume de animale, dar nu mă voi ocupa de ele în acest caz.

ANIMALE ȘI NUME DE BOLI

Privind tipurile de nume ale bolii, putem forma cinci clase în funcție de originea numelui. Numele bolilor formate din numele organului bolnav, al sistemului de organe, al părții corpului. Denumiri topografice. Numele bolilor formate cu presupusa sau reală cunoaștere a cauzei bolii. Denumiri de origine Causalis. Numele bolilor notate cu numele primului lor descriptor. Adesea sindroame. Boala Bechterew, boala Basedow. Numele care sugerează un simptom.

Denumiri simptomatice. Denumiri metaforice.

Distonie neurocirculatorie: simptome și tratament - miocardită martie

Diviziunea noastră arată tipurile de viermi distinge între numele bibliografiei colocviale și helmintiazei, pe de o parte, deoarece aceste două grupuri pot fi amestecate și, pe de altă parte, deoarece trei din cele cinci clase se găsesc atât între ciclurile de dezvoltare a viermilor colocviali cât și științifice. .

Cuvintele celor cinci clase sunt probabil în a cincea, denumirile metaforice formează stratul bibliografiei helmintiazei. Acest lucru este demonstrat nu numai de faptul că, așa cum vom vedea, denumirile bolilor derivate de la animale, care sunt aproape toate metaforice, predominant de origine antică și multe dintre ele au o formă vernaculară, ci și de faptul că două dintre celelalte patru grupuri de nume, bibliografia cauzală a helmintiazei, sunt de tip sindrom. poate fi aproape exclusă din stratul antic de nume.

Astfel, dacă examinăm un grup de nume din această bibliografie cu helmintiază, fiind conștienți de legătura strânsă dintre nomenclatura și gândirea medicală, putem obține date de interes pentru istoria medicinei antice. În orice caz, permiteți-mi să observ că în cazul numelor de animale formate din nume de animale, ne confruntăm, fără îndoială, cu cel mai poetic și mai specific strat de terminologie nosologică și, cu aceste cuvinte, putem obține o perspectivă asupra profunzimilor gândirii arhaice care sunt atât de importante. greu de ajuns pentru noi.

Deoarece majoritatea numelor pe care le colectăm datează de pe vremea când sistemele științifice nu existau și, prin urmare, nu exista o nomenclatură medicală, unele cuvinte Eg I VII.

Microbiologia helmintilor eucariote

Govi Verl. Pharmazeutischer Verl. Origini clasice. Bde 1 2. Până acum, cel mai bun manual în acest sens, am văzut următoarele două lucrări: Macovecchio, E. Baltimore, Johns Hopkins U. Într-o notă unde am putut, am încercat să indic primele apariții ale cuvântului: această bibliografie cu helmintiază poate oferi sensul și cercetării istoriei sale.

Următoarea colecție conține un nume de boală format dintr-un nume de animal. Dintre numele bolilor, 89 sunt derivate din numele mamiferelor, 39 din numele păianjenilor, crustaceelor ​​sau insectelor, 17 din reptile și amfibieni, 10 din păsări, helmintiază și unul din pești. Celelalte șapte animale: de ex.

O privire de ansamblu asupra tratamentului viermilor la copii

După calculul meu, numele animalelor denotă 38 de boli interne, 17 boli ale pielii, alte 15 boli infecțioase, 10 defecte congenitale, 16 termeni chirurgicali, 5 boli oculare, 9 boli neurologice și alte 7 boli. Acest lucru se întâmplă numai având în vedere faptul că mai multe forme de cuvinte denotă aceeași boală. Majoritatea numelor pleacă de la trăsăturile comune ale animalului și ale bolii, adică compară boala cu un animal, care poate fi legată în primul rând de viziunea omului natural asupra naturii, de personificarea zoomorfă a bolii.

Nu am adăugat pe listă numele bolilor datorate bacteriologiei și virologiei moderne. În același mod, nu am căutat nici bolile de limbă obișnuite ale limbilor moderne 8, cu excepția numelor maghiare, care, așa cum sunt incluse în explicații, ar fi fost incorecte de omis. Mușcătura de lăcustă sau mușcătura de insecte în general sau o serie de tumori: denumirea aeridofagului bibliografie helminthiasis despre care se crede că atacă suprafața pielii în urma consumului de lăcuste sau insecte.

Potrivit unei alte explicații, tumorile în care zboară insectele, bibliografia nyyems helminthiasis. Vezi caprilohiu. Asa numitul „Bibliografia alopecică a„ helmintiazei ”este, de asemenea, denumirea anatomică a mușchilor psoas.

Căderea părului este frecventă la vulpi: de aici și numele. IHIPP. De affectibusGAL.

Boli alergice, cauzele lor, tratament și prevenire - Alimentație

Hist 4 anthelment diorrhoea v. De asemenea, a fost realizat un film de groază american de succes, Helminthiasis Bibliography. Sinonim pentru sifilis Campus Franciscus: De morbo arietis Lucca, c. Schqßlattern, traducere în oglindă a lui Schafpocken. Paracelsus numește ciuma 25 Conform lui Kraus, sifilisul 26 îl numește Basilisc, discutând pe larg similitudinea lor.

Trebuie remarcat faptul că cuvântul este folosit și pentru a desemna mușchiul „biceps”. Aberația sexuală, spre deosebire de literatura de medicină helmintică și criminalistică, bibliografia helmintiazei cu semnificația de „sălbăticie” este terminusul tehnicus al actului sexual cu animale KRAUS KRAUS B etc.

Übers, und hrsg. Béla Varjas: XVI. Cluj-Napoca, este un Dittrich, Paul Hrsg.

ANIMALE ȘI NUME DE BOLI - Descărcare gratuită PDF

Psihiatrie criminalistică. Migne, Lutetiae Parisiorum, Tom. Quaest Art. Vezi și: András László Magyar: The History of Bestiality. Café Babel. Prima apariție în limba noastră ETWung.

Am 5 gândaci de gândaci "nu sunt complet sănătoși". Prima apariție. Grila "greier" sau "aftere" poate fi asociată cu acest sens.

Cuvântul este o traducere în oglindă a latinului lupus „lup”, „lup de piele”. Vezi bibliografia helminthiasis. Bibliografia Helminthiasis nu este derivată din cuvântul grecesc „uhu-bufniță”, ci din cuvântul grecesc „glandă” de pe bubo. Totuși, îl menționăm aici deoarece, conform dicționarului lui Kraus, a fost numit din cauza dimensiunii tumorii, în timp ce grecii foloseau cuvântul autobuz „„ carne de vită ”. a fost numită în acest fel bibliografie helminthiasis bibliografie pentru că era„ carne de vită ”.

Se poate presupune, de asemenea, că bubonul a marcat inițial un fel de glandă bovină, o boală bovină. Tumora inghinală.

A fost introdus în limbile maghiară și slavă și germanică ca traducere oglindă a cancerului latin. Cuvântul karkinos în greacă înseamnă și grupul temut de boli, deoarece anumite tipuri de cancer, în special cancerul de sân, seamănă adesea cu animalul în ambele forma și culoarea.

Potrivit lui Celsus, de ex. Cuvântul ar fi putut aparține inițial și denumirilor de tip broască, șoarece, geantă, păianjen, gândac, șopârlă, dar semnificația sa s-a restrâns de-a lungul timpului.

Distorsiunea vocii, denumirea unui defect de vorbire, este deosebit de frecventă în tumorile laringiene. I HIPP. Epidemiorum III etc.