Iunie: Clear World Music
Carte
Ali Farka Toure. Cel mai faimos fermier din Mali are un nou album, înregistrat între 1970 și 1980 pentru radio local, Radio Mali. Așa este Ali, când este rock hard autentic, o chitară acustică cu corzi sau chiar și asta, doar vioara njarka cu o coardă și din nou chitara djerkel cu o singură coardă. În ceea ce privește agricultura, este complet grav și asta nu schimbă nici Grammy-ul pe care l-a primit pentru Talking Timbuktu cu Ry Cooder. Potrivit lui Ali, realizarea de muzică profesională este un lucru maceric și contagios, tradiția poate veni cu ușurință în minte și nu există suflet negru, blues sau funky care să nu fi răsărit din rădăcinile sale. Dintre cele patru albume (distribuite la nivel internațional) lansate până acum, Ali Farka Toure este cel mai apropiat de această compilație când Taj Mahal sau Sean Keane sau Ry Cooder nu s-au lipit încă de el - dacă doriți, blues-ul Mississippi din anii 1930, a la Vest-Africa. Și doar un miros foarte mic de muzeu. (Circuitul Mondial)
Frații Holes. Mă uit la fotografia lor, oamenii fără adăpost fulgerează, gâdilă, pot să-mi fie rușine de mine pentru această pereche. Apoi apare un articol din New York Times, scrie el, soarta fraților nu a mers întotdeauna atât de bine, au trăit o vreme fără adăpost, trecând de la Virginia la New York. Văd doar. Apropo, acest „bine” înseamnă că în ´89, la doar 30 de ani după ce au apărut la cluburile din Harlem, au obținut un acord record prin intermediul unei medieri. De atunci, desigur, lucrurile au evoluat corect. În spatele lor se află Africa și Australia, în ´91 Holmes sunt principala atracție a WOMAD, al cincilea lor album a fost lansat în aceste zile. Lotto Land, coloană sonoră, dar la fel ca celelalte: blues, suflet și evanghelie, multă căldură, agățare, consolare. Nu ar fi o surpriză dacă s-ar dovedi că faima și recunoașterea mondială le-ar influența puțin viața. Dar ceea ce trebuie să facă nu s-a schimbat. „Pentru a juca, pentru a face oamenii fericiți, nu durează nici unul, nici zece minute dacă reușești”. Există un mic club pe strada Baross, numit Half Ten, unde vor concerta pe 20 iunie. Și nu este nimic de adăugat la asta. am vorbit.
Stella Chiweshe. Mbira este un instrument antic al Zimbabweilor considerat a fi de putere magică. Vocea lui este un mesaj, o comunicare cu cei vii și morți. Până în 1980, în timp ce Zimbabwe se afla sub stăpânirea colonială engleză, el a fost închis pentru genul de sesiuni interzise în care regina titlului mbira s-a lipit de Stella. După ce și-a câștigat independența, Stella a luat Europa sub mantie și, introducând mbira în marimba și chitare, și tinerii care doreau să se distreze acolo s-au predat. Niciun basm: profeta Stella se află în patria ei de aici și de dincolo, acum este numărul unu al Africii de Sud. În solo, el păstrează mai degrabă tradiția și, împreună cu formația sa însoțitoare numită Earthquake (marimba, chitare, tobe), orbește în cluburi și festivaluri, ajungând în Piața Almássy în Ziua Festivalului de muzică. (21 iunie la 21:00)
Strictly Worldwide x 5. Pentru al cincilea an consecutiv, Forumul European al Festivalurilor de Muzică Mondială a selectat o selecție a celor mai izbitoare înregistrări ale genului, cu o referire specială la explorarea interpreților din aproximativ treizeci de festivaluri organizate în fiecare an. În timp ce în primii doi ani accentul a fost pus pe introducerea delicatesei muzicii mondiale (și astfel în cazul în sine), pentru a treia oară acum scopul este aventura/explorarea. Este adesea cazul în care oricine dorește să facă cumpărături oricum va vedea, chiar descurajat, pe copertă, optsprezece nume pe care le întâlnește pentru prima dată. (Din punct de vedere vizual, există farmecul unei companii numite Zog Zeki Et Les Criquets Du Dimahi în Coasta de Fildeș.) Dar oricum, este în regulă, totuși cum ai scoate secretele muzicii mondiale de mâine astăzi cu capitolul Deep Forest? ! Problema este diferită. Se întâmplă că aceasta este prima dată când materialul se întâmplă fără un vorbitor de limba maghiară, iar acest lucru indică neajunsuri în frământări și gestionare. Iată deci înregistrarea, aproape bună pentru noi, turmentorul acestor rânduri din optsprezece este acasă în două (Jesús Alemany, Yulduz Usmanova) și trei (Italian Dancetrendal, turc Ibrahim Can sa La Reunion Island Danyél Waro) mușcat proaspăt, raport corect, zic, bine. (Piranha)
- KSH a rămas fără portocale maghiare maghiare
- J; dp; nik a nagyvil; gban - Purpuriu abur Portocaliu maghiar
- Critic; solidaritate tlan; s Orange Maghiară
- Hepatita infecțioasă; tt bebeluși Bad v; r portocaliu maghiar
- Jap; n f; ldreng; s; s tsunami - Cel mai mare; r portocaliu maghiar