Motivul păunului în arta populară

Păun (Pavo cristatus)

populară

„Multe locuri din jurul templelor hinduse sunt cultivate în sălbăticie și este datoria preoților să aibă grijă de ele. De asemenea, au obținut un tratament bun și, conștienți de protecția lor, sunt aproape la fel de confidențiali pentru hinduși ca păunii casei noastre. Potrivit lui Hume, în Rajputana, găinile bătrâne își ascund puii bine și îi aduc pe drumurile și templele publice numai atunci când sunt bine crescute.

Nu știm exact când au sosit primii păuni în Europa. Alexandru cel Mare nu l-a cunoscut încă și, pentru prima dată, l-a admirat în timpul campaniilor sale din India. Conform tradiției, el a câștigat atât de mult încât i-a adus pe cei îmblânziți în Europa.

Cu toate acestea, acesta a fost mult timp răspândit în Occident. În vremea lui Pericles, se spunea că este atât de rar în Grecia, încât oamenii ajunseseră la distanțe mari pentru a se uita.

Păunul a trăit sălbatic în Ungaria într-una dintre singurele zone sălbatice din Sany, județul Somogy, în anii 1890, dar viața sa sălbatică nu era perfectă. ”
(Brehm: Lumea animalelor)

Păunul este încă o pasăre venerată în India astăzi, regele păsărilor. Ca atare, este foarte apreciat și, din 31 ianuarie 1963, a devenit oficial pasărea națională a Indiei.

Istoria sa este, desigur, mai veche, originară din India de Est și răspândită de aici. Nu urcă prea sus, dar la 1000-1500 de metri îl puteți găsi chiar și la munte. Vocea lui este destul de incomodă, nu poate zbura cu adevărat, dar este fericit să salute răsăritul de pe acoperiș. Putem găsi multe păsări frumoase în natură, dar păunul este într-adevăr foarte special, oricine a văzut-o nu poate uita. Poate pentru că a inspirat mereu artiști. Cele mai vechi amintiri au rămas în noi în arta populară, atât în ​​India, cât și în Ungaria. În literatură, apare ca simboluri ale frumuseții, ritmul dansului, frumusețea florii, armonie perfectă, iubitul ideal. În Sikkim, se crede că „Regatul păunilor” există, iar această pasăre a fost creată de Dumnezeu la cererea și protecția Ati-aryak (1). În lupta sa împotriva demonilor, păunul l-a ajutat cu abilitățile sale speciale. Păunul a fascinat inamicul cu un dans magic, învingându-i cu Ati-aryak. Păunul este întotdeauna văzut ca un ajutor pentru oameni, cu multe abilități speciale, mistice. Ele pot fi adesea găsite în povești populare și cântece populare și în India, dansurile de păuni spun aceste povești.

În literatura indiană, cele mai vechi înregistrări scrise au supraviețuit din protecția Rg. Acolo, părul Indrei este asemănat cu o pană de păun. Tronul său era făcut din pene de păun. Este, de asemenea, coloana vertebrală a lui Sarasvati, zeița cunoașterii. El este menționat de mai multe ori în Ramayana: o echipă de păuni este menționată printre însoțitorii lui Rama atunci când este forțat să se exileze. Sita avea și ea o pasăre preferată.

Păunul este adesea asociat cu Raga și Ragini, adică motive melodice masculine și feminine. Similitudinea dintre o pasăre și unele instrumente asemănătoare lăutii nu este o coincidență. Acest lucru se datorează faptului că nu numai forma, ci și vibrația instrumentului sunt importante, deoarece această rezonanță face ca vina și diferitele instrumente conexe ale sitarului să fie speciale. Relația dintre păun și muzică nu ține de vocea sa, ci de mișcarea sa, mișcările sale din timpul nunții sale sunt ghidate de un ritm interior aparte, care conferă o eleganță deosebită pașilor săi.

Ploaia, sezonul ploios, este adesea asociată cu păunul și dansul său. Muruga, stăpânul ploii musonice, i-ar plăcea să-i vadă pe adepții săi tratându-l cu un dans de păun. Această ofertă îți umple întotdeauna inima de fericire și astfel trimite ploaia la momentul potrivit la locul potrivit, spun localnicii.

În poemul său Kálidásza scrie în consecință:

„Munții sunt frumoși când sunt
sărutări pe cerul migrator,
și păuni la numeroasele pâraie urlătoare
dansează în cinstea lui. ”(2)

Momentul prezenței europene a păunului este dificil de determinat. Știm că carnea lui a fost consumată cu mult timp în urmă. Nu este perisabilă conform ideii antice și, prin urmare, este un simbol al vieții veșnice.

Motivul păunului împletește și mitologia greacă. Arcus, fiul lui Zeus și Niobé, a învins taurul arcadian, Satyrus. Zeita Hera i-a încredințat custodia lui Io, care fusese transformat în vacă, lui Argus, care avea mulți ochi. Hermes a fost trimis să fure vaca, iar Hermes l-a ucis pe Arcus. Cu ochii lui, Hera a împodobit penele păunului, așa că vedem ochii vigilenți ai lui Argus pe coada păunului.

Păunul este, de asemenea, asociat cu figura lui Isus ca simbol al puterii. El apare în reprezentările medievale ca o pasăre a sufletului, iar mai târziu interpretarea sa s-a schimbat și astfel a devenit încet un simbol al mândriei și vanității.

Păunul ocupă un loc semnificativ în arta poporului maghiar. De asemenea, el trăiește acolo în memoria noastră a tuturor broderiilor, cântecelor și versurilor. Ar fi dificil să se determine momentul istoric în care strămoșii noștri au întâlnit această pasăre, pe baza semnificației sale ne putem gândi la rădăcinile estice. Potrivit Galeriei de simboluri, este un simbol al integrității și puterii. Coada sa este un simbol al universului, desfășurarea sa este aceeași cu desfășurarea sufletului. În poezia noastră populară, un simbol al iubirii eterne, o pasăre de seducție, la fel ca în India.

Cantece folk

„Fundul muntelui înflorește cu crini de vale.
Dar o fetiță drăguță locuiește aici alături!
Nu îndrăznesc să-mi arunc ochii spre el,
Pentru că mama ei nu o lasă să o iubească.

Păunul are o pană frumoasă: drăguț.
Nu sunt liber cu trandafirul meu.
Apoi, până și penele păunului vor fi noroioase.
Voi fi chiar asociat cu partenerul meu. (3)

Fata de păun este una dintre melodiile noastre foarte timpurii înregistrate de pe teritoriul Ungariei de Nord-Est, care se reflectă și în formularea specială. (4)

Fata de păun

Între munți, între văi,
Între munți, între văi,
O fecioară păzea un păun,
O fecioară păzea un păun.

Acolo merg noii veniți,
Acolo merg noii veniți,
Doi tineri frumoși burlaci,
Doi tineri frumoși burlaci.

- Ei bine, frumoasă fecioară, ce cerem,
Ei bine, frumoasă fecioară, te rog,
Vino în pădurea Ződ, credem,
Vino în pădurea Ződ, credem.

- Dacă merg cu tine,
Dacă merg cu tine,
Păunul meu îl păstrează?
Ei bine, păunul meu îl păstrează?

- Condu-l la un izvor,
Condu-l la o sursă,
Nici în altcineva nu poți avea încredere,
Nici în altcineva nu poți avea încredere.

Ar merge în pădure,
Ar merge în pădure,
Ele fac loc frumoasei fecioare,
Ele fac loc frumoasei fecioare.

A simțit noaptea fecioarei,
A simțit noaptea fecioarei,
La cântarea lui Fülemile,
La cântarea lui Fülemile.

- Oh, Doamne, ce să faci,
Doamne ce să fac?
Coroana mea virgină trebuie pusă jos,
Coroana mea virgină trebuie pusă jos.

Banda pentru cap ar trebui să fie pusă,
Banda pentru cap ar trebui să fie pusă,
Dar nu este nimeni pe care să-l îmbraci,
Dar nu există nicio îmbrăcăminte ...

Un alt motiv de păun în cântecele populare:

Dar vreau să fiu păun!
Femeie vecină fiind fiică!
Dar cu atât mai mult să fii mireasă,
Înghiți cu fiul tău (5)

Zicători și proverbe

De asemenea, apare adesea în discursurile noastre:
Mândru ca o pânză.
Un păun este mai frumos decât un curcan.
Pauni cu pene străine (6)
Se uită cu ochii lui Argus. (Legenda lui Hera)

Elementele decorative ale artei populare păstrează mult timp motivele caracteristice unei epoci date. Există simboluri picturale prezente care sunt dificil de interpretat în percepția noastră actuală, cum ar fi percepțiile asupra arborelui vieții, citirea simbolurilor și așa mai departe. Elementele decorative păstrează obiceiuri și tradiții al căror punct de plecare este ascuns. Un astfel de semn într-un grup de porți secuiești sunt îmbinările care păstrează arcul carului. Complicarea situației este că moda a avut și un impact asupra artei populare, desigur că aceasta nu este o schimbare la fel de rapidă ca și tendințele modei de astăzi, dar au existat întotdeauna modele și motive mai optimiste. În XIX. La sfârșitul secolului al XIX-lea, pe vremea maghiarilor ornamentali, cercetarea estică era un subiect la modă, iar antichitatea noastră era adesea încercată în mod forțat. În plus, nu trebuie să uităm de experții care au făcut o muncă remarcabilă în cercetarea maghiară.

Figura lui József Huszka este, de asemenea, uneori contestată, dar opera sa este incontestabilă. În lucrarea sa Istoria ornamentării turanice maghiare, el oferă o imagine cuprinzătoare a elementelor decorative ale maghiarilor.

Motivul păunului apare în nenumărate locuri și moduri, cele mai cunoscute fiind modelele văzute pe textile. Paunii împerecheați sunt obișnuiți pe țesăturile populare; în cazul broderii domnilor, dar și în așa-numita „broderie Pécs”. Pe sculpturile din lemn, pe ustensilele mici, cum ar fi rafturile de sare sau oglinzile, poate că amintirile sunt mai bine păstrate. Aceste motive descriu fără îndoială păuni. Un model comun la capetele cearșafurilor și fețelor de pernă, care nu este întâmplător, deoarece este, de asemenea, un simbol al iubirii în mitologia maghiară.

În cazul broderii cu filtru putem găsi cele mai vechi elemente decorative. Această formă este dificil de definit cu exactitate, dar seamănă fără îndoială cu forma unui păun.
Înfățișarea unui păun este clar vizibilă în pandantivul de aur al timpului cuceririi. Într-un astfel de obiect mic, putem descoperi multe semne greu de înțeles astăzi. Acesta nu este un decor aleatoriu, ci un sens simbolic, cele șapte sfere, forma secera, păunul, inima, toate poartă informații.

Păunul este, de asemenea, un simbol al libertății și purității, apare adesea la rabens, unde apoi strălucește ca un simbol al eliberării (Păunul a urcat).

Ady Endre
Păunul a decolat

„Păunul s-a urcat în primărie
Pentru eliberarea multor burlaci săraci

Pauni mândri delicati, pene amețitoare la soare,
Faceți publicitate cu noutăți: mâine va fi diferit

Mâine va fi diferit, va fi diferit în cele din urmă
Fețe noi, ochi noi râd de cer

Vânturi noi se plâng de copacii maghiari antici,
Așteptăm, așteptăm noile minuni maghiare.

Sau suntem proști și ne pierdem într-un fir,
Sau credința noastră se împlinește.

Flăcări noi, credințe noi, topitori noi, sfinți noi,
Fie ești, fie ai intrat din nou în ceață.

Sau o flacără lovește o primărie veche, sălbatică,
Sau aici stă sufletele noastre în continuare subjugate.

Sau verbele maghiare vor avea un nou sens,
Sau viața tristă și maghiară rămâne aceeași

„Păunul s-a urcat în primărie
Pentru eliberarea multor bieți flăcăi. ”

Putem spune că a fost întotdeauna, pretutindeni, un simbol al purității, al iubirii, al iubirii. Modelul cozii sale a fost adesea văzut ca un ochi (sute de ochi), ceea ce l-a făcut puțin înfricoșător. De fapt, are o relație foarte bună cu bărbatul, protejează casa chiar și de șerpi și târâtoare. Și, după cum putem vedea, a fost cunoscut în multe locuri din Europa, dar este menționat peste tot ca o curiozitate dintr-o țară îndepărtată. Cu toate acestea, este o parte integrantă a tradiției maghiare, nu un element extern. După cum putem vedea, a trăit atât în ​​formele sale îmblânzite, cât și în cele sălbatice, astăzi îi cunoaștem doar pe cei blânzi. Modelele sale pot fi văzute de multe ori, în multe locuri.

În zilele noastre, s-a dezvoltat un alt sens, se crede că păstrarea unui păun într-o casă de fete nu este bună, deoarece fata nu își poate găsi un soț. Este menționat în mod explicit în multe locuri ca aducând nenorocire, dar acestea sunt schimbări de sens care se pot baza pe un fel de credință, religie sau superstiție.

Ar fi iresponsabil să tragem concluzii istorice serioase din popularitatea păunului din India și Ungaria sau din apariția motivelor păunului, dar există, fără îndoială, un anumit grad de conexiune, deoarece motivul păunului este adânc înrădăcinat atât în ​​arta populară maghiară, cât și în cea indiană. . Linia medierii ar fi putut fi epoca sassanidă. Poporul sasanid a trăit în Persia și a ajuns la putere după înfrângerea partilor (226-651 d.Hr.). Mai târziu, în urma unor cuceriri semnificative, un imens imperiu a rivalizat cu Imperiul Roman. De-a lungul istoriei lor, aceștia au fost în contact permanent cu triburile hunilor, ceea ce este evident și în descoperirile găsite.

Una dintre bazele rudeniei sassanide este poarta, Poarta secuiască, care în această formă a supraviețuit doar în templele rock indiene. Acolo acest lucru a fost făcut de turani pe vremea indo-scitului (scitul?) Kaneruk. Istoria Sassanidului este foarte interesantă, iar legătura sa cu vechii maghiari este dificil de contestat. Acesta poate fi un alt punct de referință în studiul rudeniei dintre unguri și est ...

Bibliografie:
Ady Endre: Toate poeziile I-II.
Imre Csanádi - Lajos Vargyas: Fly Peacock, Fly - Cântece populare maghiare și cântece de baladă 1954.
G. M. Bongard-Levin - E. A. Grabovsky: From Scythia to India, Bp. 1988.
József Huszka: The History of Hungarian Turanian Ornamentation, Bp. 1996. reeditare
I.B. Brazinsky: Pe urmele comorilor scitice, Helikon, 1985.
Cântece populare maghiare I-II., Ed.: Ortutay-Katona, Szépirodalmi Bp., 1970.
Margalist Ede: Proverbe și Proverbe maghiare, Akadámiai, Bp., 1995.
Lexicon antic, ed .: Vilmos Pecz, Bp, Franklin Company 1902., Bp.1985. Retipărire pentru carte
P. T. Nair: Peacock, the National Bird of India, K.L.M. Calcutta, 1977.
Lajos Vargyas: tradiția estică - cultura occidentală, Bp.

Katalin Ubornyák

Note:
(1) Ati-Aryak: „Călătoriile lui Ati-azyak” scrie despre aceasta în Stock C. de Beonvoir: Folklore and Customs of the Lapchas of Sikkim ”- Journal of the Asiatic Society of Bengal (Vol. XXi. 1925) - Sikkim Erou național care l-a rugat pe Domnul să învingă demonii pentru a crea păunul și astfel a câștigat cu ajutorul păunului.
(2) Calidasa: Gama anotimpurilor - anotimp ploios
(3) Egyházaskozár (Baranya) - Bárdos 19.sz. numarul 1 Colectat de László Agócsy în 1949. (4)
(4) Pál Péter Domokos: Balada fetei care păzește păunul, Ethnographia, 1959.
(5) Hódmezővásárhely (Csongrád) MNGY nr. 20.
(6) Ede Margalits: Proverbe maghiare