Razboi si pace

Versiunea comediei se bazează pe o adaptare a lui Helen Edmundson.

razboi

Traducere de Géza Morcsányi.

(În cazul începutului de la ora 19.00, timpul preconizat al spectacolului este 22.05)

El a văzut Război și pace ca fiind opera principală a lui Lev Tolstoi, care a fost deja primită cu admirație de publicul contemporan. Admirația care înconjoară romanul este neîntreruptă până în prezent. Însoțit de soarta personajelor sale, Tolstoi dezvăluie relația în continuă schimbare dintre Est și Vest, Europa și Rusia prin iubiri pasionate, tragedii, nașteri și decese. Unul dintre cele mai importante personaje din poveștile de familie Război și pace, Pierre Bezuhov, un fan al lui Napoleon, devine dezgustat de război cu un om care predică sfințenia vieții. Prietenul său, prințul Andrei, scapă din familie în armată. Strălucita Natasa se maturizează de la o adolescentă care își încrede orbește instinctele într-o femeie adultă prin dragoste și dezamăgire. Trei vieți speciale, trei destine excepționale.

prezentare 16 decembrie 2017 | Teatru de comedie

Această versiune în două părți a Războiului și păcii este o coproducție a Shared Experience, Nottingham Playhouse și Hampstead Theatre și a fost prezentată pentru prima dată pe 7 februarie 2008 la Nottingham Playhouse.