Dicționar de argou militar V
mistret 1. A venit în
a întors patul pe dos: Văzând dezordinea din cartier, maistrul responsabil a rupt paturile, a răsturnat dulapurile, a întors totul cu susul în jos; bobocul a zburat înăuntru. 2. →Cu dungi înapoi
(și în termeni); → vechi
plecăm din cazarmă!
galopat Rahat de pisică
'în; porc slab
'în; scroafă slabă
'în; porc slab
în: glumă Foarte repede . Puteți scoate o scroafă slabă din pat
spumă (frec. ceară) fn glumă 1. pej Trimisul ofițerului de serviciu; câine. 2. rar, bătaie de joc Polițist de frontieră; câine. [← Vahur Fekete István Vuk c. unul dintre personajele câinelui din romanul său (și filmul realizat din el).]
pui orb fn bătaie de joc, pej Prost; Bastard. Cf. jaccom.
șoricel orb fn pej 1. Prost, stângaci; Bastard. Cf. jaccom. 2. rar Soldat pre-împușcat; călca.
furnica oarba fn rar, pej Prost; Bastard. Cf. jaccom.
vakkan tn ige . Ik: sus
iepure orb fn pej Prost; Bastard. Cf. șacal, iepure.
bate zidarul! Nu → dar a
bate zidarul!
cârtiță fn rar, bătaie de joc Soldat tehnic, pasager; dansator popular.
vaccin fn rar, pej, glumă Prost; Bastard. Cf. jaccom.
valh Szh: →Puțini ca chelii
pe o suvită de blană.
alegerea Szj: Ce este asta? Fidel → Castro începe-
: rar, glumă Serviciu de bucătărie de mai multe zile. [Muncitorii din bucătărie servesc singuri la fiecare 24 de ore.] - esvé 2 .
vamzer fn pej 1. Informator, spicli. - mamzer, cărămidă. 2. Ofițer politic; ofiţer. [← argó ‘spicli’.]
van tn ige Volt (Vezi acolo).
vápol tn ige rar El este în serviciul militar de aplicare a legii; patrulează. [← váp].
vápos fn Membru al Patrulei Poliției Militare, soldat în serviciul poliției militare. || (Obișnuit în Tsz.) Patrula militară de aplicare a legii (de obicei un detașament de trei până la patru persoane). [← váp]. - moc, corb.
castel fnSub-cazare de cazare (Ze). Ö: șopârlă
variație Szh: Mai ai la fel de multe → zile ca un cub magic/cubul lui Rubik a
variat Szj: →Fără patină veche
cioară (rar). umbroasă) fn 1. → Vechi/→ vechi
. 2. rar Soldat tehnic, mecanic; scafandru de ulei. [Hainele lor de antrenament sunt negre.] 3. rar, glumă Pază; bobi. [Pentru că „ciupe”, adică prinde.]
Varşovia Pactul de la Varsovia:
Cel mai nenorocit soldat al contractului: Soldat stângaci, cu două mâini; top. Cf. subordonat.
a, demontat de stăpânul său. Vezi si duminică sub.
Duminica R: Trist
, | Voi lăsa fierul aici! S-a terminat
, Vă las fierul: rar, glumă .
Duminică Szh: →Puțin (sau) ca.
vasbili fn rar, bătaie de joc, glumă Căști de asalt; rohambili. Cf. bili.
vasi (batjocură, glumă. vază)
numai: ) glumă Semănat corb; porumbel (Szh). b) bătaie de joc Soldat în județul Vas (Szh).
capac de fier fn rar, glumă Căști de asalt; rohambili.
sicriu de fier fn rar, bătaie de joc, pej Rezervor; haha.
vassapka fn rar, glumă Căști de asalt; rohambili.
toaletă →Joystick
vas toaletă fn rar, glumă Baterie anti-tanc mixta; vépécété. [← VPCT; joc de cuvinte.]
vbăutură dulce fn glumă Spirit; susan. 65 de eșantioane militare
: rar, glumă Ua.
E ca o maimuță! 2. Szh:
ed va fi/este ca un băț!: glumă Încă treci prin asta!
armor breaker: Tk: Ce se întâmplă dacă un iepure își ia drumul unui cal? (
armor breaker): bătaie de joc (Ba85/86).
chimist fn rar, glumă Rachiu mixt; susan. [Joc de cuvinte].
medicina chimică fn rar, glumă, bătaie de joc Soldat al Corpului de Apărare Chimică (posibil comandant); vévés.
inel chimic fn glumă Rachiu mixt; susan.
chimice 1 fn rar, glumă Rachiu mixt; susan.
chimice 2 fn rar, glumă Echipamente de protecție chimică; vévé 1 .
chestie: rar Echipamente de protecție chimică; vévé 1 .
vegytinta fn rar, glumă Scriitor al escadrilei de apărare chimică; cf. cerneală. [Joc de cuvinte].
pista majoră: rară, farsă Locotenent; alhangya.
cu urechi subțiri fn și mn rar, glumă A doua perioadă (soldat); obosi.
vén fn și mn A treia dezarmare periodică și/sau iminentă (soldat); vechi. Szh:
Sunt ca autostrada. R: Bună dimineața/ziua, tovarăși, s-a terminat noaptea, v-ați trezit optzeci și cinci de zile
pană!; Bună dimineața, bună dimineața, s-a terminat noaptea, s-au trezit șaizeci de zile
pană!; Soarele a răsărit, cântatul a răsărit și într-o zi deminerul s-a trezit
mistreț de mlaștină noroios: rar Soldat bătrân; vechi.
patină de nămol (de mare): Ua. R:
skate cu ochi de noroi, îi mai rămân zece zile!: rar . (Vechi)
patină de mare (nămol); noroi de mare (
balenă de mare/cet/urs; (rar)
marmon-ulei de mare: Soldat bătrân; vechi.
vépécété fn Baterie mixta antitanc. [Hiv. mic de statura] - toaletă.
vépécités fn și mn Membru al bateriei mixte de perforare a armurii, care servește acolo (soldat). - iepure cu roți, șobolani.
du-te acolo, soldat, ca viermii să lovească adânc la jumătate de metru!; Dracu '/ face /
je acolo piciorul tău către | (sub beton) viermii au o comotie!; - | viermele sare din pământ!: rar, farsă .
sânge Szj: Nu atat de mult
vânătăi fn glumă Relaxare (ca exercițiu de gimnastică) într-un turneu de dimineață fără șef; rotirea ochilor. O sută de metri
a → capacitate. Szj: THE
hurka: Szh: →Întrerup ca.
laț, asta e sigur!
albăstrui: Penis; pula. → Metri
periculos Szh: Sunt ca un flare: → drăguț, dar
ieșire de urgență Szh: →Puțini ca o închisoare a
vévé 1 fn și mn 1. Set de protecție chimică completă, echipament de protecție chimică (mască de gaz cu husă de transport, mantie, mănuși și ciorapi). Ea s-a îmbrăcat
fi: Ridicați îmbrăcămintea de protecție chimică. - cauciuc edum, cauciuc croat, articole din bumbac, haine pentru vile, găină, chimio 2, produse chimice. 2. rar Îmbrăcăminte de protecție chimică; Geacă TV. 3. rar Instruire, practică în domeniul protecției chimice. 4. Protecție chimică. [Hiv. mic de statura]
vévé 2 fn rar, glumă Rachiu mixt; susan. [Joc de cuvinte; cf. chimic.]
ghete fn Ciorapi de protecție chimică; papuci.
Mănuși TV fn Mănuși de protecție chimică.
a purta o halat fn rar Îmbrăcăminte de protecție chimică; Geacă TV.
papuci fn Încălțăminte parte a îmbrăcămintei de protecție chimică, ciorapi chimici. - scuter atomic, moonwalker, mocasin, garda noroiului, cizme.
vévés fn și mn Soldat al Corpului de Apărare Chimică repartizat la Serviciul de Apărare Chimică (soldat). - dihor, chimic.
punga de cumparaturi fn rar Saci pentru masca de gaz; geantă de tabac.
parc de distractii fn glumă 1. Cursa cu obstacole. 2. Parc de instrumente, pistă de instalare tehnică (DbK89). 3. Turnul de veghe, un loc unde se poate practica patrula.
video fn rar, glumă Soldații care se pregătesc să dezarmeze îi arată pe alții să-și tachineze hainele civile agățate de un dulap (Le88/89).
atenție fn Atenție. Leveri a
t: El merge în fața lui în salut. Sânge a
t: El merge cu precauție, marșează.
precauție R: Venirea din cantină merge bine
rânjește Szj: De ce
, crede că sunt luați la dracu. Nu rânji! Szh: (Afaceri)
, menta | sosete cadou in hartie de tesut; - | cine este luat la dracu; - | picsa; - | o grădiniță sățioasă; - | dovleacul crăpat; - | sălbăticia din cutia de export: rară, glumă Rânjește izbitor.
lipsit de lume mn pej Epuizat, stângaci; top. → sterp
raja. II. Sunt atât de bătrân încât, dacă cobor de pe
cam, va fi încoronat.
Leo!: Stinge luminile, stinge luminile! Cf. mateo. Mușamalizare!
bec fn 1. Szh: Ca → chel ca (ras)
. (Deci → chel asta) în comparație cu a
| bebeluș cu păr; - | nativ american împletit/zbârcit. 2. rar, bătaie de joc Recrut; chel.
capul becului fn și mn rar, glumă, bătaie de joc Recrut; chel.
cioban electric fn rare, Rep Sistem de transmisie radio zona umbrelor (încărcat electric, sistem de sârmă înălțimea taliei) (Pa82).
vilma isz In cele din urma timpul meu s-a încheiat, mă duc la dragul (rar) al mamei mele; Dezafectarea este în sfârșit aici, mă duc/merg, mama/mama (rară)!; (rar) Timpul meu a sfârșit în sfârșit, mă duc, mamă!; (rar) În sfârșit s-a terminat, mă duc la mama! (rar) Ne revedem azi, mamă! (rar) La revedere mamă, mamă!; (rar) În sfârșit te revăd, mamă!; (rar) În cele din urmă îmi las cazarma aici, mă duc, mamă!; (rar) La revedere, Marcali! (Ma87/88): . Konyec
!: rar Ua. Încă zece săptămâni și
!; Încă zece supe și
! (adică prânzul de duminică era întotdeauna supă de fructe): Ua. (Ma87/88). A se vedea mai mult mâncare, mâncare, irma, mâncare. [← Vilma, „Frédi și Béni, cei doi majori ai epocii de piatră” una dintre protagonistele feminine ale desenului animat, al cărui nume, alături de Irma, este strigat de Fred și Beni la sfârșitul episoadelor.]
vilmás fn rar Soldat pentru demontare, soldat bătrân; vechi.
strălucește tn ige rar 1. vilma țipă la cuvânt. 2. îi tachină pe ceilalți, este superior lor.
vinetu fn rar, glumă Șef de personal; pix. [← Winnetou].
ia înapoi Szj: Ia-o înapoi (| pentru că ești foarte în derivă)!; - | pentru că derivați! - | du-te la vale!: rar Fii mai modest! Nu exagera! [← ia înapoi „Menține vehiculul la o viteză mai mică”].
vitamina Szh: →Mai puțin (sau) decât (cal/găină) rahat în (C)
barcă cu pânze fn și mn bătaie de joc, pej Susținut de un prieten al lui Vmely, protecționist (soldat); vântos. [← vânt de coadă].
naviga tn ige 1. (Din pedeapsă) Așezat pe burtă într-un scaun militar, ține un scaun în fiecare dintre cele două mâini întinse. 2. Merge; zizzen. Ea traieste
vityapuszta fn rar A treia etapă de curățare generală; cf. gamás, kocsedó, rhodesia (Ma85/86).
apă fn rar Captivitate baracă; tipul locului.
en van: rare Nu poți părăsi cazarmele, el este în captivitate.
nivelul apei Szj: Dunărea
la Ercs?; Cât costă Dunărea
o glumă Câte zile mai rămân până la dezafectare? (Er).
raportul nivelului apei fn rar 1. debutantul trebuie să se târască sub paturi și să spună sub fiecare pat (ca și cum ar coborî pe Dunăre sau pe Tisa) unde se duce și cât este „nivelul apei”. Dacă ordinea așezărilor este pierdută, totul trebuie reluat (Ze84). Cf. tren. 2. Banda de marcare de rang pe capacul de antrenament; indicator al nivelului apei.
apos fn (comun în tsz.) Șofer de barcă cu motor; canalizare (Er).
hipopotam fn glumă 1. Mediu deprimat, fier slab aruncat. 2. rar Pat slab semănat, accidentat; cuib de măgar. Cf. diko.
hipopotam fn rar, glumă Creier; diko (DbK).
pistol cu apă Szh: →Puțini decât un incendiu forestier a
filigran fn rar, glumă Banda de clasare pe capacul de antrenament; indicator al nivelului apei.
nivel de spirit fn rar, glumă Banda (e) de rang pe capac; indicator al nivelului apei.
anchetă Ecografie
: rar, glumă Bătând pe burta lui sy cu partea concavă a lingurii; lingură.
vorbi. Nu vorbi!
a rade. Nu râde! etc. (Uneori ei răspund astfel: raportez,
sunt, dar m-am întors.) 2. Comanda +
: Începeți în cele din urmă! Începeți curățarea
!: Începeți curățarea (și nu faceți altceva)!
volumul Szi: Nu sunt unul
, dar că te vei suge singur este un risc!: (Ze86/87).
a antrena tn ige 1. Soldatul debutant se urcă în jurul paturilor din zonă. (Dacă debutantul este foarte nerăbdător să meargă acasă și, prin urmare, voci, bătrânii soldați vor „permite” călătoria de întoarcere, adică să-l facă pe rookie să se târască în jurul zonei sub paturi, în timp ce imită vocea vaporului sau, eventual, „Going the se oprește sub fiecare pat și anunță numele „stației”. Dacă „a ajuns acasă”, trebuie să se întoarcă la cazarmă în mod similar, având grijă să nu se piardă în numele și ordinea stațiilor., pentru că atunci el poate începe de la Cf. raportul nivelului apei.) 2. rar Curățarea sub pat (de obicei, datorită împingerii pentru noii veniți. Soldații vechi uneori lipesc numele orașelor pe paturi și trebuie să le spele așa, de exemplu „De la Szeged la Pest”).
- Dicționar de argou militar L
- Logistica militară - 24
- Achiziție accesorii biciclete, preț accesorii biciclete Be-Va Chip
- Tablete Helmint pentru mulți oameni Medicament Helmint pentru mulți oameni, Medicamente pentru
- Krav Însuși, sistemul de luptă al armatei israeliene -