Orbán Rachel a citat cuvântul tată

Trei greșeli de ortografie urlă, de asemenea, aruncă profilul lui Orbán Ráhel în rețeaua comunității de afaceri LinkedIn, a spus Cink. Portalul atrage atenția asupra faptului că, probabil, din neglijență, dar în CV-ul englez al fiicei prim-ministrului, cuvintele departament și rol sunt, de asemenea, menționate incorect, primul fiind „departmen” (corect: departament). Cel din urmă sub forma o „rolă” (Orbán Ráhel a vrut să scrie că a jucat un rol important în poziția sa.) În limba engleză, roll înseamnă și înfășurare, rotație, derulare. a lovit și ea, pentru că „turnul important” apare în biografia lui Rachel.

orbán

Defilare importantă - către Rachel

În plus, Rachel din Orbán a scris și cuvântul menaj, omițând în mod excepțional litera e aici.

Rachel Orbán lucrează în turism. În prezent, este student la École Hoteliere Lausanne, o școală de catering privat elvețiană de lux. Hvg observă deja că CV-ul de pe LinkedIn nu este primul „document ciudat” de care a renunțat, dar una dintre intrările fiicelor prim-ministrului în cartea de oaspeți de anul trecut este de remarcat pentru greșelile de ortografie, dar pentru ortografie. Orbán Ráhel anul trecut În În iulie, a vizitat expoziția galeriei Godot de portrete exclusiv prim-ministru, iar în intrarea sa din cartea de oaspeți tatăl a descris cuvântul cu majuscule, între ghilimele.