Căutare
Deschis de: t r rudi, 16.04.2000 23:31 | Mesaje: 2436 Contribuabili: 204
u-ug = brut werden = a fi grozav, a fi grozav
strălucitor, strălucitor (de exemplu: într-un limbaj îngust: a devenit un om mare, strălucitor din cel mai frumos.)
tarlugallu = Hahn = cocos (crestat mare)
taraj, tarajos
te-e = Gef, etc. = fel de mâncare etc.
tehn, teken ?
ti-il = vollst ndig, vollendet = perfect, complete
complet, complet etc.
til = sein, leben = lenni, let
l, llet, lni
tu, tu (d) = geb ren, zeugen, erzeugen = vine, race, produce
face, face, creează
tu-ku = web vom Kleid = culoarea rochiei
ia?
tu-ur = Viehhof, H rde = beef, korl t, akad ly
baricadă
tur = klein, jung = mic, tânăr
t rpe?
tur-bu-tum = Staubwolke?, Get mmel? = nor de praf, aglomerat?
congestionare?
turru = Vergeltung schaffen, r chen = a lua prioritate, a se răzbuna
șterge?
u-da-ad-da, didu, dida = weibliche Br ste = n i mellek
didi, duda
u-du- u = erneuern, Erneuerung = megjjljni, meg juljs
de, des g?
r (u) = gewaltig, stark = imens, puternic
Spațiu, domnie, moșie etc.
ba-an-da, band = Tongef ss, Kanne = cutie de schimb, ulcior
coturi, b d n, bidon, benns etc.
si-i = ieri, usw. = graba etc.
sită, sită, sită etc.
si-ih-pu = Fl che, Bereich = surface, area, flat, range, s v
s k, s ks g?
si-la = zerbrochen sein = sz tt rve
mătase, struguri, albastru (t)
su-ul-lu-m (u) = stimmen = tune, vote
cuvânt, vânt, paletă etc.
u-ur = presat, keltern = presat, recoltat
păr, păr, vintage etc.
-U-ur = schrecklich, grimmig = teribil, monstruos, d z, înțelept
aripă, aripă, pasăre.
u-ut-tum = Gesicht der Nacht = fața nouă
nu, nu este?
u-ut-ta-tum = Grube, Fallgrube = g d r, stack trap
coace! (Colț neclar, întunecat.) De exemplu: Tăiați instrumentele într-un colț.
ubaru = Nordmesopotamien = szakmezopot mia
sabie?
suk-ku = Taub = s ket
sket?
uhhutu = springen, davoneilen etc. = sări, grăbește etc.
Suhan? elsuhan?
Furia deja măsurată. Mai mult, îmi amintesc că tot mai mulți oameni sunt interesați de istoria maghiarilor.
Unele dintre cuvintele descrise în listă apar și în Deimel.
Poate că cel mai interesant este „bûu” care se află în Deimel
ba-a -tum (= Schamteil, Vollkraft = partea ochiului, tărie) care este semnificativ similară.
Paralelele maghiare găsite în limba aramaică pot fi explicate prin faptul că maghiara este și o limbă maternă - mult mai veche de ex. precum limbile indo-germanice - care păstrează majoritatea îngerilor sumerieni.
Una dintre explicațiile pentru faptul că limba maghiară păstrează majoritatea îngerilor sumerieni poate fi, după părerea mea, că strămoșii maghiarilor de astăzi sunt sumerieni. Poate că au coexistat, dar cel puțin ar fi putut avea un apropiat cultural, comercial și economic. relaţie.
„Incertitudinile” despre limbajul aramaic sunt de natură politică în funcție de existența mea.
În acea perioadă, Halyvy, viața sa, și-a dedicat întreaga lucrare demonstrării faptului că sumerianul este un limbaj protosemit. Din fericire, nu a reușit.
Cred că zicala binecunoscută vine și de la el că cursa din Torino nu a fost niciodată construită, ci doar distrusă.
Ui: din păcate, trebuie să călătoresc din nou o săptămână sau două, caut alte cercetări fructuoase.
Dacă se vor întoarce, voi continua spre Deimel.
dv!
Ce părere aveți despre cuvintele maghiare care pot fi găsite și recunoscute în limba aramaică?
De ce experții nu pot decide dacă un semitic aramaic sau nu?
dv!
ba-ar = spriessen = r gyintia
latra
ba-ar = Genosse = pur, tovarăș, tovarăș
barit?
ba-ar = ausbreiten = extend?
vrăjit, vrăjit
ba-ar = gl nzen = lumină, strălucire
par? par?
ba-ar = sich beugen? = indoi?
borul, (le) borul?
ba-ar = sich f rchten, bef rchten = f lni-, tartani v.mit l
tremurând, tremurând etc.
ma-a = frâu, iad = pur, limpede
și originea sa?
pa-ap = Vater = apa
Tată
rakasu = binden = k tni
lipici, lipici
ak-ku = Sac, Bussgewand = sac, ispășire
sac?
si-e-ru, seru = Steppe, W ste, usw. = râna, gol, etc.
filtru, filtru de gradina
si-ih-ri, sihru = klein, jung = small, small, young
scântei, siheder?
(În Transilvania, adesea folosim termenul „scânteie” pentru termenul mic, mic. De exemplu, copil scânteie, pâine scânteie, adică copil mic, pâine mică, mică etc.)
u-ba, su-ba-a-tum = Gewebw, Tuch, Kleid = țesătură, pânză, rochie
suba?
sig = vertrocknet, d rr = drenat, rou
saline, zone saline
sil, si-la = zerschneiden = sz tv gni-, tailor
vânt, felie, felie etc.
u-um = Falke? = greutate?
greutate?
uharruru, suhhuru = abnehmen, vermindern = slăbi, reduce
micsora, micsora etc.
sur = Tiefe = m lys g
defileu?
ta-ab = binden, festhalten, usw. = k tni, r gz teni
petic, experiență
ta-ab = niederwerfen = leigzini
tapos, (le) tapos?
ta-ab = ergreifen, halten, usw. = apuca, ține, etc.
simt, simt?
ta-ag = Zerst rung, berweltigung, usw. = distrugere, înfrângere etc.
etichetare, (jos) etichetare?
ta-ag = niederwerfen = leig zni, leverni
(le) taglzini?
ta-ag = binden, festf gen = tricot, tricotat = tricotat, tricotat împreună
tag, tags g.
Prof. Dr. Hermann Schreiber: Die Hunnen (A hunok) 1976, 1990, c. carte despre un oraș rural din Champagne, care este scrisă pentru Courtisols, dar este pronunțată "kurtiszu" de către localnici.
Este situat pe malurile râului Vesle între Chonsl-sur-Marne și Reims.
Potrivit cărții, 8.000 de războinici hun s-au stabilit în acea perioadă. Locuitorii săi se consideră de origine hună. Plantările, construcțiile, obiceiurile lor diferite (nunți, înmormântări etc.) - conform cărții - sunt complet diferite de campania din Champagne, înconjurată de obiceiuri populare.
Cartea menționează, de asemenea, că locuitorii așezării au reușit să păstreze limbi speciale până la sfârșitul anilor 1800, dar odată cu introducerea școlii obligatorii, aproape că a dispărut până acum.
Așteaptă cu nerăbdare subiectul. Din păcate, ocupația mea actuală pentru o vreme va fi de așa natură încât pot sta mai rar pe mașină. Indiferent, voi continua să încerc să urmez „evenimentele”.
La întrebarea dvs. despre un grup politic din Elveția: acest grup este situat într-o vale numită Anniviers (Val d'Anniviers) din cantonul elvețian Wallis. Deși limbile lor originale s-au putut pierde - acum sunt vorbite în franceză - se consideră de origine hun.
Nu putem obține sau explica unele dintre caracteristicile podgoriei noastre și cuvintele lor din orice limbă indo-europeană. Cum ar fi de ex. subliniind prima silabă a cuvintelor, la fel ca în maghiară. Limba maghiară „a” este, de asemenea, inclusă în limba lor.
Unele dintre cuvintele lor pot fi chiar deduse din limbile originale. De exemplu: apă = apă, orez = cantitate, stivă = stivă, stivă, robinet = numele unui instrument de sertizare.
Nume de familie: Bertho, Calo, Callo, Calloz, Zuffere, ale căror echivalente maghiare sunt Bartha, K l -Kall, Zaff ry, Csiff ry.
Vuardoux = pronunțat vuard, care conform tradiției este de origine hun și care corespund de ex. numele locale ale maghiarului Várda, V rd dfalva.
Numele lor de loc: Grementz = sat Gerebenc din fostul județ Hromrom.
Sf. Luc = Lk, locul nostru numit Lok. Pinsec = pronunțate stilouri, Vissoie = pronunțate visoj, care este provizoriu similar cu locul vizsolic maghiar.
Aceste date sunt descrise în Jzs Muzsnay: Phantom of the Val d’Anniviers (1978). Am luat dintr-o carte, care, cu un mic adăugit, o analiză abstractă a lucrărilor publicate în acest subiect.
Cea mai semnificativă lucrare pe această temă din punct de vedere maghiar a fost scrisă de Antal Kroly Fischer. Lucrarea sa, intitulată: Hunnenul în Eifischtal elvețian și Marele Boem și Colibă (Hunedii Eifische suedezi și descendenții lor până în prezent), în 1896 la Zurich n A fost publicată în limba germană. Din câte știu, nu au fost traduse în maghiară până în prezent. mă întreb de ce?
Ui: Acum câțiva ani, o insectă a fost acoperită pe una dintre grinzile unei pensiuni din Pinsec (Peninsula). Din câte știu eu, Departamentul de Istorie al Academiei Maghiare de Științe nu s-a ocupat deloc de descoperirea din numărul senzațional din punct de vedere maghiar - de ce? -, doar unul sau două articole au fost publicate în acest sens.
István Kiszely a ieșit afară cu un grup mic și a fotografiat și a desenat inscripția. Potrivit mai multor experți, inscripția conține în mod clar însemne secuiești-maghiare. Despre aceasta în acel moment Poarta c. Ziarul a raportat că textul ar putea fi interpretat în limba maghiară, după care nu ați mai auzi nimic despre el. mă întreb de ce?
Îl aștept cu nerăbdare, îl citesc, îl citesc și reflectez la el.
(nu amenința:)))))
Știu că este ciudat dacă nu vreau un răspuns exhaustiv, dar am vorbit despre asta în detaliu în mijlocul subiectului „Insecticid”. Și acum sunt Idekopizn, dar din păcate trebuie să plec.
În subiectul numit aprox. 3 pagini sunt pline de o listă arheologică detaliată a așezărilor în care istoria colonială sumeriană, conform rămășițelor înmormântărilor, este antropologic sigură. Peste Marea Mediterană peste Carpați, de la Caucaz până la Ural.
Luați în considerare acest material ca răspunsul meu. Din păcate nu pot lega. Dacă ești leneș sau îmi scrii, voi copia aici săptămâna viitoare o săptămână.
„Colonizarea ideală a sumarului din epoca bronzului”
Citesc și citesc bine? Ce au făcut sumerienii și unde au colonizat? Și avem dovada acestui lucru?
Înainte ca lingviștii să răspundă la Gotht, să spunem câteva cuvinte:
1. Dintre cuvintele noastre pronunțate fin-ugrice, găsim o masă de paralele clare, care sunt adesea mult mai apropiate ca semnificație și ton de limba maghiară.
Proporția acordurilor maghiar-finno-uric, maghiar-finno-ugr, maghiar-turc: 34,2%, 33,1%, 32,7%.
Cuvintele noastre de bază sunt la fel de mici ca Finno-Ugric. Așadar, nu are prea mult sens să vorbim despre o țară finugrică din cauza identității sale lingvistice.
2. Gotz prezintă o analiză foarte convingătoare. El ia poveștile etimologice maghiar-finno-ugrice ale Lak-Redei și ale sale 61 de cuvinte consecutive selectate aleatoriu. De la h până la k.
Conform analizei sale, din 61 de numere consecutive, corespund 51 de veri evidente. Potrivit lui, există paralele fonetice strânse și semnificative în sumeriană, iar cazurile sunt în mare parte aceleași.
Dacă luăm în considerare colonizarea sumeriană din epoca bronzului, potrivit căreia cultura Afanasjev și imensa cultură Andronov sunt culturi sumeriene. Lis este un iepuraș, atunci această identitate lingvistică asigură certitudinea. La urma urmei, oamenii care se dezvoltă în această zonă includ poporul finno-ugric, turcii și, eventual, noi.
Printre cuvintele noastre finno-ugrice pronunțate, găsim o masă de paralele clare, care sunt adesea mult mai apropiate ca semnificație și sunet de cuvintele maghiare în cauză, așa cum echivalenții finno-ugrici se stabilesc în paralel.
Proporția acordurilor maghiar-finno-uric, maghiar-finno-ugr, maghiar-turc: 34,2%, 33,1%, 32,7%.
Cuvintele noastre de bază sunt la fel de mici ca Finno-Ugric.
Gotz prezintă o analiză foarte convingătoare. El ia poveștile etimologice maghiar-finno-ugrice ale Lak-Redei și ale sale 61 de cuvinte consecutive selectate aleatoriu. De la h până la k.
Conform analizei sale, din 61 de numere consecutive, corespund 51 de veri evidente. Potrivit lui, există paralele fonetice strânse și semnificative în sumeriană, iar cazurile sunt în mare parte aceleași.
Dacă luăm în considerare colonizarea sumeriană din epoca bronzului, potrivit căreia cultura Afanasjev și imensa cultură Andronov sunt culturi sumeriene. Lis este un iepuraș, atunci această identitate lingvistică asigură certitudinea. La urma urmei, oamenii care se dezvoltă în această zonă includ poporul finno-ugric, turcii și, eventual, noi.
De asemenea, a devenit evident că, în cazul limbilor indo-germanice, nu putem vorbi despre rude genetice, familii de limbi, dar cu toate probabilitățile. Este doar un proces de echilibrare etnogenetic și lingvistic foarte complex, multi-ordine, conform Limbi regionale și asociații lingvistice (I. Cartea, pp. 94-101).
În 1936, NS Trubetzkoy a respins tezele limbii materne comune, a maternului și a patriei și a afirmat că numele „indogerman” nu spune nimic despre etnologie, ci doar un concept lingvistic, sau chiar mai puțin, deoarece indică doar structuri gramaticale și lingvistice. caracteristici, dar nu poate fi extins la defileu., deoarece firele limbilor individuale indo-germane sunt atât de diferite unele de altele încât abia putem cunoaște cuvinte de bază care sunt comune tuturor limbilor indo-germane.
Este cu atât mai de neînțeles că cercetările atât istorice, cât și, până în prezent, lingvistice continuă neîntrerupt în secolul al XIX-lea. Este întotdeauna ipoteticul "urali" (așa cum am scris recent "ur" li "), și chiar acesta este subdivizat în limbi" finno-ugrice "și" ugrice ". Să studieze nu numai dezvoltarea limbii maghiare, ci și de asemenea, istoria noastră. Acest lucru presupune ceva pe care Indogermanismul îl avea deja la sfârșitul secolului al XIX-lea ca nedovedit și, în cea mai mare măsură, puțin probabil, aruncat. Se va reaminti că subdiviziunea limbii indindo-germane în subgrupuri, înțeleasă temporar, nu a fost recunoscută de către experții autorizați în 1883.
În istoria noastră, încercăm să arătăm această nefericită unilateralitate în felul următor, cu ajutorul unor exemple concrete: O descriere detaliată a două lucrări istorice maghiare reprezentative din ultima perioadă. Astfel, de la caz la caz, putem observa contradicțiile doctrinei de origine finno-ugră exclusivă, consecințele inevitabile ale implementării acestei ipoteze cu orice preț; faptul că cercetarea istorică maghiară este într-adevăr cea mai greoaie, neconvențională, cu totul asumată, uneori mutându-se în pragul ridicolului. Pentru mai multă fezabilitate a ficțiunii „originii noastre finogrică”.
Extras dintr-o recenzie a cărții lui Bartha:
Pagina 133 a cărții. Bartha afirmă într-o notă că, potrivit lui Ibn Fadlan, în 921/22 numele fiului regelui bulgar al Volgei era „probabil insidios, originea bulgarilor din Ungaria. Persoană”. (Textul original arab arăta „„ l.m.s. ”)
Această concluzie uimitoare dovedește mai mult decât orice alt contract de închiriere că abordarea exclusivă finno-ugră este incredibil de necritică și unilaterală. Acesta arată că sursele și datele istorice și lingvistice sunt distorsionate, denaturate și adaptate la teza originii finugrică. și anume, putem învăța din ea și „metodele” prin care studiile finno-ugrice au manifestat mii de cuvinte maghiare ca adjective a priori.
Observați logica copleșitoare: neva de plumb a bulgarilor de la Volga "probabil" a avut loc în 921/22, "a făcut" fecioara de atunci. Numele comun maghiar poate fi dat în avans, care are, de asemenea, o semnificație importantă în limba maghiară astăzi, iar acest sens este și mai pronunțat în lumea antică. De asemenea, este legat organic de numele unui mincinos printr-un mit tural pentru Bartha și, desigur, numai „ochii bulgari”.
Dacă Bartha consideră această logică metodică și științifică, am fi foarte curioși cu privire la ceea ce ar putea fi „iraționalism” sau „urmărire” în ochii lui.
Verificați-o în librăria Skiathia (Bp. XI. M sz ly u.). Dacă îl cunosc bine pe Miskolc
Asociația Înțelepților a publicat o astfel de carte. Poate că tot le poți obține.
Cred că costă puțin. Doar de dragul curățării, ar fi bine ca toată lumea să detalieze despre ce este vorba.
Odată ce l-ați întâlnit, săriți cel mult.:-)
Ar avea sens să continuăm dezbaterea (și numai atunci!) Dacă „o parte” ar înțelege cel puțin alianțele logice elementare ca „cealaltă”. În absența acestui lucru, numai mlaștinile sterpe pot curge.
- Dureri articulare - Index Forum - Dureri articulare Wobenzym
- Am devenit un iubit, în afara subiectelor - Index Forum
- Dieta gratuită - Forum Index
- Victoria Azarenka - Forum Index
- Sarcina Diabet - Index Forum