Dicționar de argou militar H

dacă fn rar Adjunct. Ö: aegü

dicționar

spumă Ajunge până la genunchi

generator de spumă fn rar, glumă Mașină de spălat.

scandal Szj: Nu

j, tu nu ești marea!: A fost suficient să te plângi, supărat!

spume tn ige rar La curățare, scrubîmbătrânește, curăță detergentul pulverizat în apă până la spumă. Vezi si sikamika.

habrahab fn glumă În această seară va avea loc un spectacol cultural în zonă, de la selecția de filme ultra-video până la filmul afgan/arab:

spume tn ige Felmos; a se concentra.

hácséer fn rar Cabinetul de cazarmă; slab. [Hiv. mic de statura: Clinica echipei de gardă locală.]

tăiat (e): El este adus în fața unei curți marțiale (iac); taie futira.

tag: rar Honvéd; subordonat.

, pieton milenar: rar, glumă, bătaie de joc jachetă din ipsos.

puterea militară 1 fn 1. Lucrări de sprijin pentru bucătărie. →În loc să plece

. 2. Soldații comandau pentru serviciul de bucătărie. 3. rar Bucătărie. Violoncel 1 . [← Szakny-i puterea de război „Forțele armate sunt suma forțelor și mijloacelor de furnizare a proviziilor materiale.]

puterea de război 2 fn Set de tacâmuri; mașină lingură. [← alimentare cu energie militară].

hadtapi fn rar, bătaie de joc Ajutor de bucătărie; violoncel.

alimentare cu energie militară fn rar Set de tacamuri; mașină lingură.

porc de război fn rar, bătaie de joc, pej Lucrător în bucătărie; violoncel.

puterea de război fn rar, glumă Lucrător în bucătărie; violoncel.

militar fn Lucrător în bucătărie; violoncel.

război fn rar, glumă Tarhonya.

rucsac fn Echipamente din pungi de plastic lipite (lenjerie, cămăși, articole de toaletă, chibrituri, mâncare rece etc.) care ar trebui utilizate numai în caz de alarmă de război. [← Hiv. mic de statura. HR. „Alertă de luptă”.]

spatele mai cald fn rar Soba rotunda, cu diametru mic, pentru conservare. [← Ref. HR. „Alertă de luptă”; ld. chiar și KSzil. 101.]

hrean fn rar Alcool în scopuri industriale, a spatele mai cald accesorii. [← Hiv. mic de statura. HR. „Alertă de luptă”; cf. spatele mai cald.]

om a → gospodăria ta, dracu-ți mama! Încă unsprezece → duminică, aici

păpușă de păr Szj: Comparativ cubec

uscător de păr Szh:Puțin decât ploaie a

haha fn Rezervor, rezervor. Ö: u

Mulțumiri fn glumă Puful, gunoi care a rămas pe podeaua cartierului după curățenie; bakapihe. Ce este asta

aici, sterp, nu a fost curățat? (Nk84/85).

Mulțumiri fn rar Obstacolul tancului.

Mulțumiri fn Punerea în luptă; alarma. [Hiv. mic de statura] - mulțumire.

a face un merluciu fn rar, glumă, bătaie de joc Luni marti miercuri joi vineri sambata Duminica. Sfeclă [← Mulțumiri].

haka purceluș fn Proiectilul tunului tancului. Cf. porc.

mulțumire fn rar, glumă Pregătirea luptei, alertă; Mulțumiri. [Joc de cuvinte; ← Mulțumiri.]

hákápéká fn Comandant de tancuri. Cf. brutar.

leagăn fn Field Simulator; o structură care deplasează un rezervor staționar (pe raza de acțiune) ca și cum ar fi călătorit off-road. - legănat.

mulțumire fn și mn (ca fn în frecvențe) Cisternă (soldat), cisternă; (rare) asociate cu acestea, folosite de ei. ||

peşte fn 1.

la micul dejun (rar): glumă Nu este ras, nebărbierit. Cf. fața stufoasă. Ce, soldat, poate

la evett?: De ce nu te-ai ras? (Nk85/86).

a fost la pranz?: rar, glumă Ua. Szj:

vrei sa te reproduci?: rar, glumă Se spală cu mai puțină apă! Szh: Mă doare toată chestia asta

clismă! 2. →Vechi

halizik tn ige rar Vorbește la telefon. [← Salut].

sala Szj:Peștele vechi nu mai este (totul)

palid mn rar, bătaie de joc La următoarea promoție veți primi un rang mai înalt (Szh81/82).

caporal: Un sergent care va fi promovat în curând. [O altă stea este deja ușor vizibilă pe umăr.]

coacăze: rare, glumă, bătaie de joc Recrut; chel.

hancúrplacc fn rar, glumă 1. Spațiul de formare; pistă diesel. 2. Urgență medicală, cameră pentru bolnavi; slab.

furnică fn 1. Szh: Ei sunt ca

după lipire: rar Sunt prea aproape la coadă. 2. bătaie de joc, glumă Locotenent. Ö: al

Hanoi Szh:Este departe, ca aici

mama ta/tatăl/gazda/școala /avem o zi?: .

hara-kiri fn rar, glumă Curățenia ca pedeapsă; sikamika.

reticul: rar Saci pentru masca de gaz; geantă de tabac. Szj: Unde ai pus

obstacol de tanc fn 1. rar, glumă Puful, gunoi care a rămas pe podeaua cartierului după curățenie; bakapihe. 2.

există motive în poza ta: farsă Unshaven (Szh81-3); cf. fața stufoasă.

înapoi Calcarul va fi un

anunț! Szj: Sângerarea a

(ti. a vânt de coadădin): glumă, bătaie de joc Ai protecție.

înapoi fn rar Ofițer profesional; tare la umăr. [Hiv. mic de statura]

înapoi fn 1. Obligație implicită . 2. Minute de acest lucru.

- numele mamei în zece exemplare (!): Glumă [Hiv. mic de statura. Acronimul este folosit de soldați. apărare/rambursare militară/obligație/cost datorie interpretat ca o abreviere a structurii cuvintelor și adesea în glumă atac brusc, bolnav. Unde ai făcut-o, soldat? explicat prin dizolvare.]

rucsac Szj: Fă → pasul din cauza ta

șase cilindri fn (și mn) glumă Toaletă cu șase cabine.

setarea supapei: Curățenie toaletă. Cf. (doi/patru) cilindri. [← Limbaj tehnic].

rucsac Szh: →Puține decât brânza turistică a

vânt de coadă fn glumă 1. Protecţie; sărut. Începând cu

: Ei cer protecție pentru sy.

ajuns de: A fost pus sub protecția sa cu protecție. || trans I-au ușurat situația cu protecție. Față în față

: Era pe îndelete. 2. rar Soldat asistat de protecție; vântos.

vântos fn și mn glumă Protector, susținut de un ofițer superior, care primește mai multe beneficii (soldat). Aceasta este șopârla

înapoi szragos fn rar, glumă Ofițer adjunct de serviciu. Loveste-l

: rar, glumă Ua. [← dacă; cf. față.]

interval fn rar, glumă Maistru; brutar. [Joc de cuvinte].

şaizeci (De asemenea, referindu-se la numele orașului în expresie:) Mergeau

ba: glumă Vom avea doar șaizeci de zile până la dezmembrare.

Hawaii fn 1. Ce lucru plăcut; de. odihnă, relaxare; pihi. || rar Libertate, plecare; sabi, departe. || rar Purtați adidași atunci când ceilalți poartă cizme (Sat88/89); cf. atlet. || În utilizarea de tip Mn: foarte

: Foarte bine, grozav; lamă. 2. Curățarea pedepsei; sikamika. [← Hawaii].

ghiocel fn rar, glumă Odihna, relaxare; pihi.

observare tn ige rar Pierde, inactiv, odihnește-te; odihnă.

ninge tn verb Pentru a curăța pedeapsa, se pulverizează detergent (de obicei Ultrat). Ld. sikamika; cf. ninsoare). - zăpada cade/cade.

trage acasă tn verb Merge acasă, călătorește acasă. R: Sunt/voi fi ca → avărstele în august

BINE! → Sunt la fel de bătrân ca o otidă, August (n)/februarie (n)

BINE; Eu sunt → vechea otidă, | -!

mașină de acasă fn pej Mulți soldați care se întorc adesea; gospodină. || rar Soldat bătrân; vechi. Cf. mașină 1 .

merg acasă Szj: Din care a secol toată lumea pleacă acasă când radiatorul: rar Nimeni nu poate pleca acasă.

să scanez acasă tn ige rar El se duce acasă; se întoarce în propriul cartier.

portar fn rar, glumă Sergent; blană. [Joc de cuvinte].

heftike fn (E/1. pos.

m: glumă, bătaie de joc Jacuzzi. [← Să înțeleg căcamarad; cf. argumentabil, argou hefti 'nas'.]

vioară fn Lucrări de sprijin pentru bucătărie (serviciu 24 de ore); violoncel 1 .

cântând la vioară tn ige rar, glumă Ea lucrează în bucătărie (de obicei chiuvete); violoncel 1 .

Munte fn. clismă

pană etc.) Am fost afară să mușcăm, dar nu am făcut nimic toată după-amiaza decât băuturi răcoritoare

le-am băut (Mf88/89). Kaja

fii ei când te întorci de la cină! (Nk84/85).

sunt degresate din sg: Există o mulțime de sg; cf. degresa (va).

hexi fn rar Odihna, relaxare; pihi. [← hesszel].

elicopter fn glumă Elicopter; libelulă.

elicopter fn glumă Recrut; chel. [← elicopter].

localizarea (frec. vizită la fața locului) fn 1. Mergând într-un singur loc, de. toc înalt- v. cu îngenunchere. 2. Pedeapsă, pedeapsă: soldatul nu poate părăsi cazărma pentru o vreme; captivitate baracă; tipul locului.

tipul locului fn Pedeapsă, mustrare: soldatul nu poate ieși din cazarmă pentru o anumită perioadă de timp; captivitate baracă. [← (local) topog ← acte]. - frână, parcare, frână de parcare, poală, relaxare, relaxare, șină, apă. Cf. banda 1 .

hemó fn casa culturală garnizoană. [← Ref. cf. csemó.]

măcelar fn (în frec. pej 1. Cazarmă pentru medici militari; mengele. 2. Soldat comandat pentru serviciul medical; soră dovleac.

hepizik tn ige rar Odihneste-te, leneveste; a te distra; odihnă. [← ang. fericit „Fericit, norocos”; cf. inca hepaj 'divertisment'.]

heppa fn rar Lene, culcat pe pat; pihi. [? ↔ hepizik.]

heppabungi fn rar Să nu faci nimic, să fii leneș; pihi.

heppázik tn ige rar Este leneș, leneș, odihnă. [? ↔ hepizik].

Aici Sânge a

'aceasta: rar El este leneș, leneș; odihnă. Cf. Își bate cocoșul/cocoșul; aici. Deplin

!: rar, glumă Ai avut destui (m) de sg! Cf. pula este plină.

aici fn rar Inacțiune, lene; pihi. [← aici].

hernie testiculară Szh: El → stă acolo de parcă cui

aici fn 1. A nu face nimic, a se clătina, a te odihni; pihi. Bătaie

: Mai ales minunat nu face nimic. 2. rar Plictiseală. [← Își bate testiculele. Cf. tremurături acute.]

hering fn rar, bătaie de joc Soldat de tanc; mulțumire. Cf. conserve de iepure.

omida fn rar, pej Comandant al escadrilei, subunitate de formare a ofițerilor; pregătirea gladiatorilor. [Cf. argou omida „Omul antipatic”.]

heszienda fn rar Sala de practică; lăcustă 2 . [← sp. hacienda 'Imobiliar'; cf. imobiliar.]

hessz fn rar Odihna, relaxare; pihi. [← hesszel].

hesszel tn verb Odihnește-te, pierde, ieși din muncă; odihnă. [← argo hesszel „Urmăriți, priviți”].

hessint tn verb Odihnește-te, pierde, ieși din muncă; odihnă. [← hesszel].

Șapte fn Mai am două săptămâni: o glumă Îl voi demonta în șaptezeci și șapte (77) de zile. Szj: Ai două săptămâni: asta a

, și ’87: . Szh: Ai mai multe săptămâni decât mine → ziua mea. Toamna:Îl închid zece zile, dacă nu suficient, una

hifi fn glumă, rar Comandantul Știrilor.

hikomat fn (în frec. glumă 1. Soldat bolnav, bolnav; slab (DbK). 2. rar, bătaie de joc Un soldat fără formă; formală toongs. [← Trabant Hycomat].

brigada hikomat fn glumă, bătaie de joc Un grup de soldați au solicitat un examen medical (și au mers împreună la birou).

grindină fn rar, glumă Elicopter; libelulă.

știri mn și fn Messenger. [Hiv. mic de statura. știri.]

faimos (faimos este) fn 1. Soldat care slujește într-o subunitate de raportare. 2. Un soldat care îndeplinește o sarcină de știri (radio) într-o unitate care nu este de știri. Iepure. [← știri].

știri fn rar, pej Soldat care slujește în secolul știrilor; iepure.

iepure fn 1. Soldat care slujește într-o subunitate de raportare. 2. Un soldat care îndeplinește o sarcină de știri (radio) într-o unitate care nu este de știri. Cf. iepure. - iepure antena, tehnician porumbel, tehnician porumbel, faimos, știri, chelner erou, hohote, fluierat, găină.

secolul de știri fn Squadron News. Cf. știri.

zăpadă fn 1. Szh:Mă închei ca Moscova a

!Aș face drumeții ca un urs polar pe zăpadă! 2. Preparate de curățare pentru scalp; ld. sikamika; cf. ninsoare. Beesik a

: Pentru a țipa, se pulverizează un detergent; ninge. Bobocul a zburat și mai mult

a căzut și el (Nk85/86) - șampanie (pudră), lapte de secară, pudră de agrement. 2. Imprastierea agentilor de curatare pentru curatare; ninsoare.

păr de cal fn rar, glumă Alcool sarat; susan.

la hobo tn ige rar Nu se spală.

ninsoare fn 1.Mă închei ca Moscova a

. 2. Pulverizați o cantitate mare de agent de curățare pentru a forța alunecarea. Ld. sikamika. Vară

bulgare de zapada fn 1. Szh: Ai la fel de mult → minte ca un prăjit/bine frământat

nak. 2. rar, pej Jacuzzi.

la Szj: Eu → alergând, pentru tine

hochei fn rar Rezervor; haha. [← hochei; cf. argou hochei „Satisfacția de sine”.]

moonwalker fn rar, glumă Ciorapi de protecție chimică; papuci.

județ obscur fn pej 1. Județul în care militează soldatul. [În special, opinia soldaților formațiunilor transdanubiene că locul de serviciu întuneric (Dark Zala), iar reședința este luminoasă, însorită (est însorit).] 2. Județul Szabolcs-Szatmár; Tirpákia.

nisip Szh: Există → indicii precum șase pungi

dor de casă fn rar, glumă Honvéd; subordonat. [Joc de cuvinte].

Honvéd fn rar Un soldat a petrecut mai puțin de cinci zile în închisoare. Cf. caporal.

fără adăpost fn rar, glumă Honvéd; subordonat. [Joc de cuvinte].

cârlig Ráharap a

ra: rar, Știri Radioul găsește lungimea de undă dorită.

Cauciuc croat fn rar, glumă Îmbrăcăminte de protecție chimică; vévé 1 (Nyh88). [← Horváth Ede a fost directorul fabricii Rába din Győr; cf. edegumi.]

Traseul Ho Shi Minh fn glumă 1. Evadare din baracă (traseu) comandă gard>. 2. rar Un drum sau un teren dificil care duce la obiectivul stabilit de la pedeapsă.

, greu și numai pentru băieți, ce este? (Serviciu militar).

tit lung fn Penis; pula. Prinde un

pușcă lungă fn 1. O pușcă de lunetă; dragunov. 2. Mitralieră; mașină de cusut.

hotel fn bătaie de joc Laktanya. Garasin

: Cazărma Garasin din Szombathely. - A mea.

hochei fn Tank; haha. [← hk.]

hochei fn și mn (adesea în tsz.) Cisternă (soldat), cisternă; mulțumire. ||

pană: (Sub) unitate rezervor.

termometru (termometre) tn și rare. ts verb Nu ține distanța în linie, este prea aproape de celălalt. Ik: pe mine

hör fn rar Polițist de frontieră; câine. [Din inscripția de pe umăr; hiv. mic de statura]

hamster fn rar Polițist de frontieră; câine. [← hör].

chelner erou fn rar, glumă Soldat radio; iepure.

radiator Szh:Puțini ca o mlaștină a

enervat Szj: Dreapta stanga

z!: farsă Glisați spre dreapta/stânga! [Joc de cuvinte].

huhog verb tn El este treaz din cauza datoriei de noapte (paznic, datorie); priveghere (Er). Cf. bufniţă.

cadavru fn bătaie de joc (în general) Soldat bolnav, bolnav; slab.

surfing Szh:Puțini decât felia Balaton a

buclare fn și mn 1. Din Debrecen (soldat) 2. Județul Hajdú-Bihar (soldat). [← cârnați dubli Debrecen].

încărcător de buclă fn rar, glumă Arma de mână; erpégé.

husi fn Student adjunct profesional; formarea rădăcinilor (Db).

zon → piele pe dinți!

trageți 2 tn verb Megy, grabeste-te; zizzen. Szh:

, ca niște averse. R:

noi, ca gâștele sălbatice, părăsim baraca. Ik: el

prost Szj: (rar) Dacă ai locui cât de departe ai face

, nu avea să ajungă niciodată acasă. Szh: Astfel de

(sau) ca sergent doctor. || Szh: Aveți câte → zile cât

copil în institut. Cf. Bastard.

prost fn rar, glumă Băutură răcoritoare; apa fierbinte. [Joc de cuvinte].

înfiorătoare fn rar, glumă Închisoarea barăcilor; veți. Cf. misto.

frigider fn rar, glumă Închisoarea barăcilor; veți. Cf. misto.

centimetri fn rar, glumă Satisfacția de sine; mână. [← Inci Matyi (erou de basm); argou căsătorindu-se „Satisfacția de sine”].

misto fn glumă, rar Închisoarea barăcilor; veți. [← cărți, argou misto 'închisoare'].