„Cel care cântă se roagă de două ori”

De cincisprezece ani încoace, membrii Asociației Nașilor de Naștere pentru Ungurii Csángó din Moldova încearcă să facă cât mai mult posibil pentru a educa copiii care trăiesc în Csángóföld în limba maghiară și pentru a păstra cultura maghiară acolo. În cea de-a treia săptămână de Advent, tinerii Csango de la Salonul Cultural Montan au mulțumit programului de Crăciun pentru multa atenție și sprijin pe care l-au primit de la cei care locuiesc pe continent, inclusiv Municipalitatea Montană.

„În urmă cu cincisprezece ani, când am început această mișcare, nu credeam că putem realiza atât de mult timp și ani atât de buni. 2019 a fost un an de schimbare, deoarece educația Csango a revenit în mâinile noastre și statul maghiar și-a asumat costurile. Însă mișcarea nașilor nu se referă de mult la bani, ci la legătura pe care o putem oferi între patria mamă și țara Csángó. Acesta este cel mai important lucru, de aceea o facem. Am folosit dragostea pentru a construi podul dintre Ungaria și Csángós din Moldova, cu ajutorul susținătorilor asociației noastre ”, a deschis sărbătoarea Crăciunului Fundației pentru Educație din Ungaria Moldovenească, vicepreședinta Katalin Toroczkay, liderul grupului care susține studenți suplimentari.

Corul a fost primul care a cântat la un cor de tineri Csango care au plecat în Moldova (printre alții din Kóstelek, Klézsa, Frumosa, Pusztina, Külsőrekecsin) pentru a studia la liceele maghiare din Miercurea Ciuc. Mulți dintre profesorii care au însoțit elevii au început să predea copiilor maghiari din școlile primare din Moldova și, de asemenea, datorită lor, mulți dintre copii și-au putut continua studiile în școlile secundare maghiare din Miercurea Ciuc.

ziarul

Un astfel de concert de Crăciun a fost prima dată în urmă cu cinci ani. Atunci membrii asociației s-au întrebat ce ar putea da comunităților transfrontaliere și maghiare care le-au primit și și-au susținut obiectivele pentru ungurii din Moldova. Și-au amintit cântând de Crăciun, deoarece cântecele populare Csango sunt foarte bogate, chiar și de Crăciun. Și zice că mulți care cântă „se roagă de două ori”.

În primul an, elevii au cântat în semn de recunoștință Caritasului, urmate de două reprezentații la Miercurea Ciuc, iar anul trecut au încântat credincioșii cu felicitări de Crăciun la Biserica Miercurea Ciuc. Corul format din 18 membri și corul cu două flauturi din Miercurea Ciuc au început spectacolul din acest an în Ungaria la miezul nopții pentru a le ura tuturor sărbători fericite, mai întâi în Munți și apoi la un alt concert seara.

„Sărbătoarea și masa festivă aparțin împreună”, a început Judit Pákozdi, președinta de onoare a asociației, autoarea cărții Csángó Dumplings - Tradiții și rețete alimentare din Ungaria moldovenească, care împreună cu etnograful Nyisztor Tinka au adunat cele mai tipice cunoștințe culinare din Csango care poate s-ar fi pierdut. Cartea a avut un succes atât de mare încât este acum la a patra ediție.

Așa cum a spus Judit Pákozdi: în timp ce fiecare vacanță în patria mamă are propriul său meniu special, Csángós au un singur fel de mâncare care este gătit pentru fiecare ocazie specială. Un lucru este întotdeauna servit pentru nunți, botezuri, înmormântări, reuniuni de familie și sărbători: găluștele Csango. Multe feluri de mâncare asemănătoare varzei umplute erau inițial fără carne, dar pe măsură ce soarta maghiarilor Csango s-a întors spre dreapta, a fost inclusă și carnea.

Am aflat cum mâncarea festivă a Csángós este făcută dintr-un scurtmetraj care poate fi vizionat și pe World Wide Web de la Nyisztor Tinka. Ingredientele arată astfel: varză proaspătă, varză murată, slănină afumată, ceapă roșie și roșie, arpagic verde, galben și roșu (adică ardei) amestecat, grâu (adică morcovi), păstârnac sau rădăcină de pătrunjel, țelină, cătină (adică roșii), carne de porc tocată și carne de vită, făină de porumb, orez, grăsime (ulei sau grăsime). Este, de asemenea, bogat în condimente: ceapă de primăvară verde sau tulpini de praz, pătrunjel, mărar, cuișoare (adică boabe de piper), piper, ardei roșu, sare, delicatețe, condiment sau nucșoară. „Plicul” poate avea mai multe frunze proaspete, tinere: frunze de struguri, sfeclă roșie (frunze de sfeclă furajeră), frunze de fasole de gâscă, frunze de hrean, frunze de tei, frunze de martil. Acestea sunt de obicei făcute la începutul verii și conservate în sare.

Întrucât chiar și o înmormântare „modestă” poate apărea până la câteva sute de oameni, dar chiar și două mii, în kalak-urile pentru femei, zeci produc cantități mari de găluște Csango, deoarece tocat ingredientele în special consumă mult timp. Este adevărat, gătitul se face și câteva ore la foc lent (de obicei la ceaun).

„Nu putem cânta la fel de frumos ca interpreții din fața noastră, pentru că nu am avut prea mult timp să ne antrenăm chiar în mijlocul perioadei de examen, dar ei își salută spectacolul!” - și-a cerut scuze înainte de scurta lor performanță, unul dintre studenții Csango care studiază în Ungaria. Geografie, finanțe, contabilitate, sport și recreere, psihologie, conservator, pregătire pentru facultate - așa învață tinerii din liceele maghiare din Miercurea Ciuc, care își finalizează studiile superioare în Ungaria.

Puțini știu încă sigur dacă se vor întoarce la Csángóföld la sfârșitul studiilor. Cu excepția Emma Köve, care se specializează în sport și recreere în Szeged, care vrea să plece acasă la timp. Fata de 22 de ani din Kóstelek este cea mai mare dintre cei cinci frați și vorbește cu familia ei online în fiecare zi. El nu știe încă dacă alege ca profesie promovarea sănătății „mai teoretică” sau recreerea „mai practică”, dar știe că vrea să învețe germana și engleza în Europa de Vest după masterat. Simte că nu a reușit până acum și niciun oraș mare nu-l adulmecă după aceea.

„La locul meu de naștere, Kóstelek, totul este destul de diferit decât în ​​marile orașe. Primăvara este, de asemenea, mult mai frumoasă, apropierea de natură este, de asemenea, înălțătoare, iar festivitățile noastre sunt cumva mai intime decât ceea ce văd aici. Mi-e greu să-mi imaginez că nu-mi trăiesc viitorul Crăciun ca de obicei la Degustări ”, a spus el.

Apoi, la sfârșitul ceremoniei, a venit degustarea găluștelor Csango, care este într-adevăr la fel de delicioasă și semnificativă precum scurtmetrajul promis.