A apărut Abel și circul călător!

Logare

călător

A apărut Abel și circul călător!

Orice carte am citit, de fiecare dată m-am gândit la ceea ce Annie M.G. Secretul lui Schmidt. Ce face ca poveștile unui autor olandez să funcționeze atât de mult? Citiți recomandarea managerului magazinului Bratislava Pagony!

Dacă nu aș ști că Schmidt și-a scris cele mai populare povești în urmă cu 40-50 de ani, aș crede că poveștile sale s-au născut acum pentru că gândurile sale sunt atât de originale, proaspete, atât de ingenioase, plăcute și ușoare. În plus, este teribil de actual. Există o critică socială serioasă în fiecare dintre poveștile sale, pe care o abordează cu o ironie aparte și nu ezită să împărtășească copiilor lucruri pe care majoritatea basmelor le-ar ignora. Gândiți-vă la Szutyoksár, care pune lumea deasupra capului sau la Titus, care se confruntă cu lumea adulților pentru a lupta pentru lucruri importante, precum să nu închidă parcul și să construiască o mulțime de beton în locul său. Sau există Oti și tatăl său, care trăiesc în mare dragoste, dar se grăbesc dintr-un loc în altul în fața autorităților, într-o criză existențială constantă. Ca să nu mai vorbim de Manci, care împiedică un atac terorist în Manci și arici într-o lume plină de politicieni. Subiecte de actualitate înfiorătoare, extrem de distractive în basme.

Annie M.G. Schmidt ia copiii mortal în serios. Nu se ghemuiește, nu frotie, nu încearcă să-și înfășoare publicul în vată. Știe exact cum reacționează copiii la lumea din jurul lor cu o sensibilitate incredibilă. Poveștile sale sunt neobosite și răcoritoare.

Din fericire, lucrarea este grozavă, așa că pot ieși din ce în ce mai multe pietre prețioase pentru cititorii autohtoni. De exemplu, povestea lui Ábel, băiatul cu lift, care a fost introdusă în limba maghiară anul trecut. Apoi ne-am putea entuziasma în timp ce el și cei trei tovarăși ai săi au zburat de pe liftul casei sale proaspăt deschise din casa lui din mijloc. Profesorul de muzică, domnișoara Csalogány, menajera, domnul Trampli, fetița, Laura și Abel, călătoresc în jurul lumii de la New York la Noua Zeelandă într-un lift zburător. Există o prietenie specială între ei în timpul aventurilor trăite împreună, care anticipează continuarea. Și astăzi, a sosit cartea Abel și circul rătăcitor, în care echipa obișnuită se angajează într-o altă călătorie aventuroasă, după ce Laura se pierde în târgul de zi al satului. Compania aflată acum la pământ, doar lovind o rulotă trasă de cai, consumă kilometri în urma fetiței, dar povestea încă abundă de entuziasm.

La început, pare sigur că Laura a fost răpită, așa că începe ancheta. După ce fetița dispare în timpul cascadoriei de sublimare a profesorului Pinksky, se proiectează suspiciuni asupra circurilor. Magicianul disperat și familia sa sunt, desigur, inocenți și amabili. De asemenea, oferă echipei una dintre rulote pentru a putea urmări tâlharii. Odată ce s-a dovedit că circurile nu au nimic de-a face cu jaful, urmează accidental pe urmele unei Laura complet diferite: după o poză răpită a Laurei, pe care în cele din urmă reușesc să o găsească, doar Laura din carne și sânge este de negăsit. În timpul zgomotelor lungi, se împiedică de oameni drăguți pe parcurs. Domnișoara Csalogány profită de fiecare situație pentru a cânta popoarele ca de obicei.

Bătrâna, agentul supraponderal și băiețelul investighează ca supereroi, în cea mai mare coeziune. Nu le este frică să caute într-o moară întunecată, nelocuită, să urce peste un zid gigant de piatră, dar chiar și într-o cușcă de tigri, în fața unei fiare, curajul nu le va părăsi. Acesta este poate cel mai dragut din ei. Ei trăiesc naiv, sincer și fericit în lume. Se bucură de fiecare minut din viață, iar scriitorul raportează constant despre acest lucru. În plus față de toată emoția, acordați-vă timp pentru a descrie ce au mâncat, unde și cum și-au petrecut timpul. Stând în pajiște înflorită sau descriind în detaliu confortabila rulotă de circ, știm întotdeauna dacă compania tocmai a mâncat hering afumat sau pâine cu miere. În plus, aflăm multe despre peisajul olandez și despre olandezii care, cu excepția câtorva persoane răuvoitoare în timpul romanului devin prieteni ai cititorului.